Blog

Zo sla jij je door de kantoortaal jungle

Als starter vliegen de nieuwe indrukken je om de oren. Lange werkdagen, scherpe deadlines en een hoop nieuwe collega’s. Ga zo maar door. Voor alles is per slot van rekening een eerste keer. Grote kans dat je termen voorbij hoort komen die je net zoveel zeggen als een Chineestalige reisgids. Waarom zijn ze in het leven geroepen en hoe zorg je ervoor dat jij zonder kleerscheuren uit deze jungle komt? Wij zijn je gids!

Waarom bestaat er kantoortaal?

Schiet jij het even in de agenda? Vliegen we het gelijk samen aan. Als je het nu over de schutting gooit kan de vertaalslag gelijk gemaakt worden. Si Senor! De rits voorbeelden is langer dan een gemiddelde rij in de Efteling, op een zomerse namiddag.

Zolang kantoortaal al bestaat zorgt het voor de nodige ergernis. Niet voor niets verschijnen er jaarlijks meerdere ‘top zoveel lijstjes’ die de meest irritante op een rij zetten. Ondanks de aanhoudende kritieken blijft veel kantoortaal toch overeind. Nou, het versterkt het onderlinge teamgevoel. Bovendien is (een deel) van de taal op de werkvloer functioneel. En laten we eerlijk zijn.. Met het afkorten van prioriteit en vrijdagmiddagborrel naar prio en vrijmibo win je, per keer, toch al snel een seconde of vijf ;-).

Wat is het gevaar van kantoortaal?

Kantoortaal is er dus altijd. Heeft dat ook nadelen? Zeker. Kort op de bal zitten, piketpaaltjes slaan en iets op de rails zetten. Het zijn een paar termen die ervoor kunnen zorgen dat je compleet afdwaalt. En dat is precies het probleem.

Teveel van dit soort taalgebruik zorgt er bij klanten of consumenten al snel voor dat de betrokkenheid verloren gaat en mensen afhaken. ‘Het zal wel’. Waar het onder collega’s voor binding en een sterker teamgevoel kan zorgen, raak je er de rest juist mee kwijt.

Dit betekent niet dat kantoortaal per definitie voor meer betrokkenheid zorgt. Integendeel. Als newbie weet je misschien lang niet altijd wat je collega nu precies bedoeld. En dat kan best lastig zijn..

Wat bedoelen ze er nu mee?

Hoe voorkom je dat je de woorden van je collega op de verkeerde manier opvat? Best lastig. Wil je echt ontdekken wat er wordt gezegd? Let dan nu even op. Ben je erbij? We delen de kantoortaal op in verschillende categorieën:

  • Wil er iemand met je sparren, zitten, schakelen of iets teruggeven/aftikken?
    Dan heb je zojuist een uitnodiging gehad om samen even in overleg te gaan.
  • Is je vraag of je aan een nieuwe opdracht te beginnen en is de reactie dat je deze mag parkeren, over de schutting mag gooien of over het weekend heen mag tillen? Dan is het antwoord ‘Nee. Wacht hier nog maar even mee’.
  • Voelt iedereen zich lekker internationaal? Voor je het weet staat je mailbox vol uitdrukkingen als agile, pitchen en follow up.
  • Men geeft er een klap op en slaat op de gong. Goed nieuws! Opgezette plannen zijn definitief en is het tijd voor actie!
  • Gebruiken ze op jouw kantoor taal waar je echt geen chocola van kan maken? Schakel dan eens Google in. Grote kans dat je niet de enige bent die tegen dit probleem aanloopt.
  • Nog één laatste dikke tip: blijf met je voeten op de grond en laat termen als jezelf in je kracht zetten, verandertraject en iets centraal zetten lekker ergens daarboven zweven.